Main Article Content

Abstract

The research aims to know the effect of inflectional diacritics in directing the meaning and to respond to the problems that deny the role of inflectional diacritics or reduce their importance, as well as to explain the function of the movement at the level of sound and inflection, starting with the letter and ending with the structure, then explaining its effect from the syntactic aspect. It has become clear that it has an undeniable effect in explaining the meaning. Or changing the meaning of words and directing them according to the speaker’s intention or the reader’s interpretation. Therefore, rulings changed, and meanings multiplied due to the syntactic diacritics. This multiplicity and direction of meanings was not specific to any chapter of grammar, but rather it was found in most of these chapters and in all grammatical cases and in the case of composition.

Keywords

Arabic diacritical marks inflections linguistic context

Article Details

How to Cite
Jiyad, F. F., & Al-Budairi, R. K. A. (2024). Effect of Inflectional Diacritics in Directing Meaning and Their Phonological Functions. Central Asian Journal of Literature, Philosophy and Culture, 5(1), 161-166. https://doi.org/10.17605/cajlpc.v5i1.1169

References

  1. A. R. A. Rahim, “Phonetic Guidance in the Study of Arabic Grammar: Grammatical Signs and Construction as a Model,” Doctoral dissertation, College of Arts, University of Baghdad, N/A, 2002.
  2. A. A.-Q. Al-Zajjaj, Al-Illah fi Il’l-Il-Zajjaji, 5th ed. Beirut: Dar Al-Nafais, 1986.
  3. I. Anis, From the Secrets of Arabic, 6th ed. N/A: Anglo-Egyptian Library, 1987.
  4. T. H. Hassan, The Arabic Language, Its Meaning and Structure, 2nd ed. Cairo: Egyptian General Book Authority, 1979.
  5. A. Z. Y. bin Z. Al-Farra, Meanings of the Qur’an. Egyptian General Book Authority, 1980.
  6. K. Bishr, General Linguistics (Sounds), 5th ed. Egypt: Dar Al-Maaref, 1979.
  7. I. bin A.-S. Al-Zajjaj, Parsing the Qur’an for Glass, Investigation and Study, 1404 AH. N/A: Dar Al-Kutub Al-Islamiyyah, 1982.
  8. A. B. A. bin O. bin Q. Sibawayh, The Book of Sibawayh: Investigation and Explanation, 3rd ed. Cairo: Al-Khanji Library, 1988.
  9. H. bin G. bin S. A. F. A.-F. Al-Farazdaq, Diwan Al-Farazdaq. Dar Al-Kutub Al-Ilmiyyah, 1987.
  10. A. A.-M. A.-M. bin M. bin M. A.-T. A.-M. Al-Tanukhi, History of Grammatical Scholars from Basran, Kufans and others, 2nd ed. Cairo: Hajar Printing, Publishing, Distribution and Advertising, 1992.
  11. A. al-R. bin M. bin M. Ibn Khaldun, Introduction to Ibn Khaldun, 1st ed. N/A: Dar al-Arab, 2004.
  12. I. M. Al-Zayat, A. Al-Zayat, H. Abdel Qader, and M. Al-Najjar, Al-Mu’jam Al-Wasit, 6th ed. N/A: Al-Sadiq Foundation, 2008.
  13. A. A. M. bin A. A.-H. A.-N. Al-Hakim, Al-Mustadrak on the Two Sahihs, 1st ed. Beirut: Dar Al-Kutub Al-Ilmiyya, 1990.
  14. T. F. A. Fadel, Vocal Research and the Beauty of Performance, 1st ed. Al-Dar Al-Mudhajih, 2016.
  15. Y. Awad, S. Awad, and Y. Muhammad, “The Impact of Multiple Grammatical Opinions on the Interpretation of Qur’anic Verses,” Tishreen Univ. J. Sci. Stud. Res., vol. 29, no. 1, 2007.
  16. A. M. A. ibn Y. Ibn Hisham Jamal al-Din ibn Hisham, Mughni al-Labib on the books of Arabs, 6th ed. Damascus: Dar Al-Fikr, 1985.
  17. I. M. Mustafa, Revival of Grammar. Hindawi Foundation for Education and Publishing, 2012.
  18. A. A.-F. O. bin J. Ibn Jinni, Characteristics. Cairo: General Authority for Cultural Palaces, 2006.
  19. N. G. A. Ghaleb, “The Impact of Arabic Vowels on Linguistic Levels,” Arab J. Sci. Publ., vol. 14, no. Fourteen, p. 12/2, 2019.
  20. J. Al-Raya Encyclopedia of Law and Judiciary, “Pending divorce ruling.” [Online]. Available: N/A
  21. A. bin Y. bin A.-D. Al-Halabi Abu Al-Abbas, Shihab Al-Din, Al-Durr Al-Masun fi Ilm Al-Kitab Al-Maknun. Dar Al-Qalam, 2008.
  22. A. S. A.-H. bin A. bin A.-M. Al-Serafi, News of the Basra Grammarians, 1337 AH. N/A: Mustafa Al-Babi Al-Halabi, 1966.
  23. A. Z. M. bin A. A.-K. A.-Q. Al-Qurashi, Collection of Arab Poetry. N/A: Nahdet Misr for Printing, Publishing and Distribution.